Translation of "trainante per" in English


How to use "trainante per" in sentences:

Il nuovo contratto dimostra che l'E-ELT ha il potenziale per essere una forza trainante per lo sviluppo economico, offrendo alle aziende degli stati membri dell'ESO l'opportunità di guidare progetti di rilievo a livello internazionale.
The new contract demonstrates that the ELT has the potential to be a powerhouse for economic development, offering contractors in ESO’s Member States an opportunity to lead major projects at an international level.
L'elevata crescita del settore PCB cinese rappresenterà la forza trainante per la crescita delle aziende nazionali di PCB.
The high growth of China's PCB industry will be the core driving force for the growth of domestic PCB companies.
La sua ambizione è quella di essere una forza trainante per la transizione ecologica e promuovere un'impegnativa innovazione ambientale.
Its ambition is to be a driving force for ecological transition and to promote a demanding environmental innovation.
Prossimo:L'innovazione è la forza trainante per lo sviluppo sostenibile dell'industria dei PCB
Next:Innovation is the driving force for sustainable development of the PCB industry
Una forza trainante per spostare la sanità naturale nella medicina principale, eravamo:
A driving force for moving natural health care into mainstream medicine, we were the:
Tra questi, l'urgente necessità di digitalizzazione, automazione e sostituzione dei sistemi legacy è la principale forza trainante per aumentare i budget IT nel 2020.
Among them, the urgent need for digitization, automation and replacement of legacy systems is the main driving force for increasing IT budgets in 2020.
Precedente:L'innovazione è la forza trainante per lo sviluppo sostenibile dell'industria dei PCB
Previous:Innovation is the driving force for sustainable development of the PCB industry
In Spagna è la Catalogna che ritiene di far da motore trainante per il resto del Paese e di pagare imposte troppo alte.
In Spain, it is Catalonia which feels that they are carrying the rest and paying unproportionate taxes.
Contabilità è una forza trainante per promuovere la crescita economica a livello nazionale e globale in questo secolo.
Accounting is a driving force to promote economic growth at the national and global levels in this century.
Essi sono la forza trainante per tutto nella vita.
They are the driving force to everything in life.
Manca la forza trainante per la propria vita cristiana.
He lacks a driving force in his Christian life.
Il secondo è DebianEdu, che non solo lavora nella nostra stessa direzione, ma rappresenta una forza trainante per lo sviluppo delle CDD.
The second is DebianEdu, which not only does work related to our own, but also is a driving force behind the development of CDDs.
Proprio come una "Grande Storia" potrebbe gettare le basi emotive per la successiva unificazione politica del nostro mondo, così anche l'idea di un "Grande Futuro" come forza trainante per un mondo migliore sarebbe molto utile.
Just as a "Big History" could lay the emotional foundation for the later political unification of our world, so the idea of a "Big Future" as a driving force for a better world would also be very useful.
L'innovazione è la forza trainante per lo sviluppo sostenibile dell'industria dei PCB
News Innovation is the driving force for sustainable development of the PCB industry
Per Kaba, la forza trainante per la creazione di nuovi prodotti e soluzioni ha sempre avuto un solo nome: innovazione.
At Kaba, innovation is always a driving force for new products and solutions.
La nostra missione è quella di preparare le persone per il successo nel lavoro e nella vita, che serve una forza trainante per lo sviluppo economico nel sud-ovest Oklahoma.
Our mission is to prepare individuals for success in work and life, serving a driving force for economic development in Southwest Oklahoma.
Utilizzare le osservazioni effettuate sul mondo vegetale come elemento trainante per la creazione artistica.
To use accurate observations of the plant world as a vehicle to the artistic creation.
"Il gruppo S&D è sempre stato in prima linea e rimarrà una forza trainante per l'inclusione nell'Ue dei Rom, il più grande gruppo di minoranza in Europa.
"The S&D Group has always been at the forefront and will remain a driving force on Roma inclusion in the EU, Europe’s largest minority group.
La capsaicina può agire come una forza trainante per combattere le malattie?
Can capsaicin heat act as a driving force for disease fighting?
Le nanoparticelle hanno un'area di superficie molto ampia in rapporto al volume, fornendo così una tremenda forza trainante per diffusione, specialmente ad elevate temperature.
The high surface area to volume ratio of nanoparticles provides a tremendous driving force for diffusion, especially at elevated temperatures.
L'effetto capillare ultrasonico (UCE) nei metalli liquidi è l'effetto trainante per rimuovere le inclusioni di ossido durante la filtrazione ultrasonicamente assistita delle fusioni.
The ultrasonic capillary effect (UCE) in liquid metals is the driving effect to remove oxide inclusions during the ultrasonically-assisted filtration of melts.
Mi sembra come se questo tiri fuori il meglio da entrambi gli artisti e può essere una forza trainante per migliorare il tuo lavoro.
It feels like it brings out the best work in both artists and can be a driving force to improving your work.
Questo dialogo rappresenta una forza trainante per i progetti e le attività future, ed è un canale importante per la comunicazione esterna del punto di vista di Sunrise sui singoli aspetti della CR.
This exchange serves as a driving force for future projects and activities and is an important channel for the external communication of the Sunrise perspective on individual CR aspects.
Gli esperti del settore hanno detto che, nel complesso, i nuovi veicoli energetici hanno mostrato una forte tendenza al rialzo mese su mese, riflettendo la forte forza trainante per i veicoli di nuova energia sotto il supporto della politica.
Industry experts said that overall, new energy vehicles have shown a strong month-on-month upward trend, reflecting the strong driving force for new energy vehicles under policy support.
In Germania, il calcio è e sarà sempre una forza trainante per la creazione di posti di lavoro.
In Germany, soccer is and will always be a driving force for job creation.
E le applicazioni fornite dalla Divisione Digital Solutions fanno di Voith un protagonista trainante per il cambiamento digitale delle aziende globali di riferimento.
And the applications provided by the Digital Solutions Group Division make Voith one of the pacemakers for digital change in the key global industries.
Dal 2008, gli smartphone sono diventati gradualmente la principale forza trainante per lo sviluppo dell'industria dei circuiti stampati.
Since 2008, smartphones have gradually become the main driving force for the development of the printed circuit board industry.
La tecnologia della comunicazione è una forza trainante per lo sviluppo di nuovi tipi di società.
Communication technology is a driving force in the development of new types of society.
La presenza internazionale in diverse strutture di mercato è la forza trainante per il continuo miglioramento delle nostre prestazioni.
Our international presence in different markets drives continuous improvement of our products.
L'agricoltura mantiene un ruolo trainante per l’economia rurale nella maggior parte dei paesi dell’UE.
Agriculture remains an essential driver of the rural economy in the majority of EU countries.
Solo poche aziende possono realizzare questa trasformazione, ma saranno il futuro faro dell'attività scientifica e tecnologica della Cina, e avranno l'opportunità di diventare una nuova forza trainante per il progresso mondiale e della civiltà.
Only a few companies can accomplish this transformation, but they will be the future beacon of China's science and technology business, and they will have the opportunity to become a new driving force to the world and civilization progress.
La nuova tecnologia è stata identificata come una forza trainante per la crescita economica - la prima volta che è stata approvata dai migliori decisori del paese.
The new technology has been identified as a key driving force for economic growth-the first time it has been endorsed by the country's top decision-makers.
Le scienze spaziali sono un’importante forza trainante per i nuovi sviluppi tecnologici aventi un'incidenza diretta sulla nostra vita quotidiana.
Space-based science is an important driving force for new technological developments that have an impact on our daily lives.
La promozione attiva di nuove tecnologie per l’uso responsabile delle risorse è un fattore trainante per l’intera regione.
The active promotion of new technologies for the responsible use of resources gives impetus to the entire region.
Dall'assistenza sanitaria alla produzione, dallo sport all'agricoltura, lo sforzo è un importante motore trainante per l'imprenditorialità e la creazione di nuove imprese, oltre a posizionare l'Europa in prima linea nell'innovazione.
From healthcare to manufacturing, sport to agriculture, the centres are an important driver for entrepreneurship and the creation of new businesses, as well as positioning Europe at the forefront of innovation.
I vostri commenti positivi sono la forza trainante per noi per fornire più prodotti ad alte prestazioni
Your positive comments is the driving force for us to provide more high-performance products
Se usate un rimorchio, collegatelo al veicolo trainante per mezzo di catene di sicurezza.
If using a trailer, connect it to the towing vehicle and connect the safety chains.
* Se ti senti felice dopo aver ricevuto il nostro prodotto, ti preghiamo di lasciarci un 5 feedback di partenza, il tuo feedback positivo sarà la migliore forza trainante per noi.
*If you are feel happy after you received our product, please leave us a 5 start feedback, your positive feedback will be the best driving force for us.
Sohrab diventa un simbolo e una forza trainante per Amir nella sua ricerca di redenzione per quello che ha fatto per Hassan.
Sohrab becomes a symbol and a driving force for Amir in his search for redemption for what he did to Hassan.
La pratica ha dimostrato che il potere del carbone svolge un ruolo indispensabile come importante forza trainante per il nostro sviluppo economico e sociale e un importante pilastro della sicurezza nazionale.
Practice has proved that coal power plays an indispensable role as an important driving force for our economic and social development and an important pillar of national power security.
Le innovazioni sono la forza trainante per una crescita sostenibile, oltre che un elemento imprescindibile per il successo di FUCHS.
Innovations are the driving force for sustainable growth and an essential driving force for the success of FUCHS.
E 'sempre stata la forza trainante per lo sviluppo del nostro gruppo.
It has always been the driving force for the development of our group.
Esattamente Epihydroxetiolan-17-etere matrice è la forza trainante per raggiungere il 400% di crescita di testosterone.
It is Epihydroxetiolan-17-ester matrix is a driving force for achieving 400% growth of testosterone.
Ci si aspetta che la decorazione secondaria diventi la principale forza trainante per la domanda di materassi a medio termine.
Secondary decoration is expected to become the core driving force for mid-term mattress demand.
Inoltre, quasi tre su quattro clienti (73%) vede Veeam come un fattore trainante per una futura virtualizzazione.
Furthermore, almost three out of four customers (73%) see Veeam as a driver for future virtualization.
Dal punto di vista della domanda del settore, si ritiene che il miglioramento dell'ambiente di vendita globale nel contesto dell'attuale ripresa macroeconomica sia la principale forza trainante per il recupero dell'industria tessile domestica.
From the perspective of industry demand, it is believed that the improvement of the overall retail environment in the context of the current macroeconomic recovery is the main driving force for the recovery of the home textile industry.
La vostra comprensione e la fiducia è la nostra forza trainante per il progresso, la vostra preoccupazione e sostegno è la nostra fonte inesauribile di crescita.
Your understanding and trust is our strong driving force for progress, your concern and support is our inexhaustible source of growth.
Sul Paranal l'ESO gestisce il VLT (Very Large Telescope), l'osservatorio astronomico in luce visibile più avanzato al mondo, che, fin dalla prima luce nel 1998, è stato una forza trainante per una nuova epoca di scoperte.
At Paranal, ESO operates the Very Large Telescope (VLT), the world’s most advanced visible-light astronomical observatory, which, since first light in 1998, has been a driving force in a new age of discoveries.
Era anche una forza trainante per la loro linea di abbigliamento, Sidemen Clothing Limited.
He was also a driving force for their clothing line, Sidemen Clothing Limited.
Abbiamo risorse a disposizione da 174 paesi per cercare di portare i giovani ad essere la forza trainante per la visione di questa tregua globale.
We've got resources at the moment in 174 countries trying to get young people to be the driving force behind the vision of that global truce.
4.002053976059s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?